facebooktwitterpinterest

Başarı Tercüme adresi, iletişim bilgileri

"Başarı Tercüme ofisi, 2007 yılından beri tercüme sektöründe hizmet sunmakta olan bir işletmedir. Başarı Tercüme, tapu veya ve noter tasdikli tercümeler de dahil olmak üzere çeşitli tercüme hizmetleri sunmaktadır. Başarı Tercüme, yılların tecrübesi ve kaliteli iş anlayışı ile müşterilerine güvenilir ve etkili hizmetler sunmaya devam etmektedir."
Adres: Demiryolu İstiklal Cad. Cebir İş Hanı No:20 D:43-44, Tepecik Mahallesi, 41000 İzmit/Kocaeli, Türkiye
Telefon: (0262) 324 13 09



ilgili aramalar: gebze tercüme, atak tercüme ankara, kartal tercüme, atak tercüme teknoloji, yeminli tercüman gölcük, izmitteki çeviri büroları
Başarı Tercüme'nin yakınındaki benzeri yerler
KARLIKAYA YEMİNLİ TERCÜME BÜROSU KARLIKAYA YEMİNLİ TERCÜME BÜROSU 263 metre Karlıkaya tercüme ofisi güvenilirlikte birinci adres , verilen iş kısa zamanda titiz ...
Atak Tercüme Atak Tercüme 3 km Almış olduğum tercüme hizmetinde gösterdikleri ilgiden dolayı Zübeyde hanım ve Rukiye...
İz Tercüme İz Tercüme 42 km Tercüme' de Tecrübe... iz Tercüme.. the best translation office... ქართულიდან ანუ ქ...
Aktaş Tercüme Bürosu Aktaş Tercüme Bürosu 80 km Her şey herkes için, herkesin ihtiyaçları için söylense daha iyi, müşterilere saygı d...
Gerçek Tercüme Bürosu Gerçek Tercüme Bürosu 85 km yeminli tercüme hizmetleri
Yorumlar
Çok nazik, isini onemseyen Yavuz Bey' e tesekkur ederim. Tramvayla Fevziye Durağında inerseniz, hemen yürüyüş yolunda caminin karsisinda 3. Kattadır.
Tercüme tecrübenin eseridir. Yavuz Bey ve ekibi güleryüzlü, işini takip eden, aklınızdaki tüm sorulara adeta tercüman olabilen, anlayışlı ve güvenilir bir kurumdur. Uzun yıllardır çalışıyoruz ve çok memnunum.
Gerekli evraklarımı elden teslim edip bana yaklaşık 2 saat sonra çevrilmiş halini onaylamam için aradılar. Evrak hazırlama konusunda aşırı hassas oldukları için kendilerine tekrar teşekkür ederim.
İş bitene Kadar ilgi alaka güzel, sonra tercümede sorun varsa telefona bile bakmıyorlar. Tez özeti tercüme işim vardi, terim anlamlı kelimeleri sözlük manalarıyla tercüme etmişler. Ilginç olan O terimleri Google çeviri bile daha doğru çeviriyor. Bundan daha kötüsü de yaptıkları işin doğru olduğununu savunmalari. "Ama bu kelimenin o anlamı da var" diyor, Allah aşkına böyle bir şey olabilir mi? Terim anlamlarla sözlük anlamları bir birine karışa nasil anlam bütünlüğü olabilir... Bence Müşterisini ciddiye alan alan bir kuruluş degil.
Kesinlikle islerini en iyi sekilde yapmaya calisiyorlar. Ben daha once taahhutnamemi almancaya cevirtmek icin kendilerinden yardim istemistim. Cok yardimci olmuslardi. Kesinlikle Özel ve acil cevirileriniz icin Basari Tercumeyi secmenizi tavsiye ederim :
Çeviriniz , kadrosunda uzman deneyimli kişiler tarafından yapilmakta özellikle büronun sahibi cok ilgili ve alakalı gönül rahatlığıyla gelip işinizi uzman kişilere bırakabilirsiniz tekrardan teşekkürler....
Yavuz bey ve ekibine çok çok teşekkür ederim. Mükemmel bir ekip gerçekten çok teşekkürler
Bu İçeriğe Yorum Yap